Compartilhamento |
|
Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/3934
Tipo do documento: | Dissertação |
Título: | A NARRATIVA CURTA DE MIGUEL JORGE: ENTRE O LEGÍVEL E O ESCREVÍVEL |
Autor: | Carvalho, Eni Santos |
Primeiro orientador: | Machado, Lacy Guaraciaba |
Primeiro membro da banca: | Goncalves, Aguinaldo Jose |
Segundo membro da banca: | Pereira, Danglei de Castro |
Resumo: | O objetivo desta pesquisa é desenvolver estudos teóricos e análise de narrativas curtas, destacando as instâncias produtoras de significação do discurso narrativo, observando o constructo textual de contos da obra Lacraus, de Miguel Jorge, perpassado por linguagens de outras artes, destacando o processo de emolduragem e montagem. A ênfase de nosso estudo incidirá sobre a arquitetura textual em que se institui a interação entre texto e leitor, efeitos de sentido, numa conjunção de ingredientes da contemporaneidade: hibridização de gêneros; ações tensivas entre linearidade/não linearidade no discurso em questão. Para que cumpríssemos os objetivos gerais e específicos deste estudo, selecionamos textos narrativos do escritor goiano Miguel Jorge e, por meio deles, aplicamos os conceitos acima destacados. Da obra de Miguel Jorge são extraídos os procedimentos construtivos adotados pelo autor na constituição das personagens inscritas em situações que, ora as aprisionam, ora as silenciam. Dentre os vários teóricos utilizados neste trabalho, destacamos os que tiveram uma influência efetiva em nosso pensamento crítico: Alfredo Bosi, Aguinaldo J. Gonçalves, Boris A. Uspênski, Eleazar M. Meletínski, Gerard Genette, Robert Humphrey, Roland Barthes, Tzvetan Todorov. |
Abstract: | The focus on this research was promote analytics and theories studies in short narratives, highlighted the instances of the narrative discourse meaning production, establish the relations of Lacraus’ short narratives textual construction, by Miguel Jorge, separating the frames and montage process and other arts approaching. The study emphasis was the textual architecture that promotes text and reader interaction, text effect and reception, as a contemporaneity conjunction: genre hybridization and verify the tension actions in narrative linear and non-linear discourse in focus. In way to accomplish the general and specifics objectives of this research, some Miguel Jorge’s narrative texts was used in a way to analyze the theory and analytic fundamentals. From Miguel Jorge’s works, it was observed the construction process adopted by the author on the character’s constructions as a way to capture and silence them. Between a variety of theory authors used in this study, Alfredo Bosi, Aguinaldo J. Gonçalves, Boris A. Uspênski, Eleazar M. Meletínski, Gerard Genette, Robert Humphrey, Roland Barthes and Tzvetan Todorov had an effective influence on the critical thinking. |
Palavras-chave: | Conto. Discurso narrativo. Miguel Jorge. Moldura. Montagem. Short story. Narrative discourse. Miguel Jorge. Frame. Montage. |
Área(s) do CNPq: | LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
Idioma: | por |
País: | Brasil |
Instituição: | Pontifícia Universidade Católica de Goiás |
Sigla da instituição: | PUC Goiás |
Departamento: | Escola de Formação de Professores e Humanidade::Curso de Letras |
Programa: | Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras |
Citação: | Carvalho, Eni Santos. A NARRATIVA CURTA DE MIGUEL JORGE: ENTRE O LEGÍVEL E O ESCREVÍVEL. 2018. 89 f. Dissertação (Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras) - Pontifícia Universidade Católica de Goiás, Goiânia-GO. |
Tipo de acesso: | Acesso Aberto |
URI: | http://tede2.pucgoias.edu.br:8080/handle/tede/3934 |
Data de defesa: | 22-Fev-2018 |
Aparece nas coleções: | Mestrado em Letras |
Arquivos associados a este item:
Arquivo | Descrição | Tamanho | Formato | |
---|---|---|---|---|
ENI SANTOS CARVALHO.pdf | Texto Completo | 946,9 kB | Adobe PDF | Baixar/Abrir Pré-Visualizar |
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.